IntoTheStillBlue_GIF5.gif  

(圖片來源: http://www.epicreads.com/blog/the-into-the-still-blue-trailer-is-here/)

 

《永恆藍天》Into the Still Blue

作者:維若妮卡.羅西 Veronica Rossi

譯者:張定綺

 

* 內容簡介:

我們要救回炭渣,我們要取得浮力船,然後我們去永恆藍天。
我們一起發動這個計畫,我們要一起完成。

夢幻城已化為灰燼,潮族也被迫拋棄了村子。每一天,都有新風暴來襲。每小時,存糧都在減少。每分鐘,都有人在洞穴裡悶得快發瘋。永恆藍天,是全人類唯一的希望。但是,炭渣、浮力船、飛行方向,三樣關鍵東西,全在黑貂與黑斯手中,他們幾乎擁有所有的優勢。阿游與詠歎調的愛情與領導能力都受到考驗,想要存活,他們必須讓定居者與外界人同心協力。他們需要付出多大的代價,才能順利找到這個遠離流火風暴威脅的最後避風港,永遠廝守在一起。

世界需要他們。他們需要彼此。

 

* 作者介紹:

維若妮卡‧羅西(Veronica Rossi)出生在巴西的里約熱內盧,畢業於加州大學洛杉磯分校,並在舊金山加州藝術學院研習美術。她在完成《永無天日》第一部之前,已開始寫作青少年小說,並獲得太平洋西北作家協會與西南作家年度競賽的首獎。《永無天日》為作者的首部作品,卻以高達七位數字美金賣出北美版權。出版後,登上《紐約時報》與《今日美國報》暢銷排行榜,售出近三十種語言版權,並由華納兄弟公司買下電影版權。維若妮卡與丈夫和兩個兒子住在北加州。

 

* 譯者介紹:

張定綺
台大外文系研究所碩士,美國哥倫比亞大學東亞研究所、西雅圖華盛頓大學比較文學研究所研究。曾任《美國新聞與世界報導》中文版資深編輯、輔仁大學翻譯研究所筆譯組召集人、中國時報人間副刊撰述委員,譯著甚豐,現為全職母親兼譯者。

 

* 試讀心得:

恰似毫無勝算的爭奪,永恆藍天的位置、多架足以承載上百人的浮力船和炭渣全在角族和夢幻城的領頭手上,猶如大融合時期,只有被選定的人能擁有更好的生活。不過,他們憑什麼決定其他人的命運? 操縱人的生死? 只因為他們佔盡絕大優勢? 那你就錯得離譜啦。

倘若讀者們閱讀過前兩本《永無天日》和《流火風暴》,應該看得出定居者和外界人的分歧有多麼大,像黑斯-夢幻城的領導者,於第一集充分展現他的「能力」-與黑貂-角族的血主,慘酷無情,把黑的講成白的-這兩位各自掌握權勢,要怎麼「攜手」合作、抵達永恆藍天? 光要消除之間的睥睨就夠困難了,哪可能兩人坐下來喝茶聊天,除非某方讓步。到了外界,你必須遵守外界人的規則,否則你別想活著躲過流火。定居者待在舒適圈太久,將他們帶離熟悉的環境,接觸陌生的事物,必然會感到恐懼、疑惑,軍人也不例外。假如是在害怕對方的基礎上配合,那麼這基底很容易就被摧毀。儼如統治者利用人們恐懼違反法律而帶來的刑責,控制他們的言行,反促使人民反抗,國家碎裂,戰爭爆發。

沒有互相信任的根本,事情不會有多大進展,所以一開始就該選對人。起初潮族無法接納詠歎調,眼裡總是夾雜著憤怒或仇恨,只因先前定居者曾經抓走他們的孩子。沒錯,販售或拐走小孩都是滔天大罪,但你總不能以偏概全呀!? 我想這是每個人心中偶爾會出現的偏見。隨著流火逼近,他們逐漸信任對方;為了共同的目標,打破隔閡,即便只有少數潮族族人願意那麼做,依然能使生活在不同世界的人開始團結。這或許是他們不輕易被打敗的原因之一,懂得包容彼此,儘管需要長時間相處,瞭解對方其實跟自己的主觀想法判若雲泥。

炭渣,每個人的希望都寄託於這位十三歲男孩,肩負著每個人的性命。感覺很不公平,對吧? 作者對於炭渣的過去並無太多著墨,我也不太清楚會不會有外傳,但她賦予他重大的意義,使他不再只是個到處惹麻煩的小鬼,在極短的時間內體悟自己的決定會有什麼結局。

也許有些讀者們會認為作者們寫反烏托邦小說時,都以青少年為主角是為了搶奪青少年的市場,是或不是,決定權在你自己。但我不想侷限於這種想法,甚或其它會阻饒自己思想的觀念。我覺得作者們這麼做的原因,大概是因為我們還沒被這社會的現實束博住,學習已成為我們的習慣,在不自覺中領悟到大人們老了才懂的道理。以上純為我的「想法」啦。XD

感謝出版社提供試讀機會!!! 希望有機會可以閱讀此系列作者的書。

 

 

 

* 台灣封面:

168137751.jpg  

 

* 外國書封:

new-picture  

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Bachy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()